Revista Música

Adele – Rolling in the deep

Publicado el 29 abril 2012 por Moradadelbuho @moradadelbuho

  315     Adele – Rolling in the deep  

Adele -Rolling in the deep

This song slaps

Esta canción corresponde al segundo single de su segundo álbum de estudio titulado "21" que fue lanzada en el año 2.010 y considerada como un éxito total debido a que alcanzó el nº1 en varios países, pasó 7 semanas en la cima de "Billboard Top 100" y su vídeo fue nominado en siete categorías para los premios "MTV Music Awards".

"The Sun" calificó esta canción como “Un himno pop que va avanzando con pasos resonantes, un piano dando golpes y una voz que cabría esperar en una veterana de 20 años de trayectoria”.

Sube el volumen de tu ordenador y disfruta de esta maravillosa canción.

Hay un incendio que está empezando a arder en mi corazón, alcanzando su clímax y me está sacando de la oscuridad.
Finalmente te puedo ver como el cristal transparente, sigue adelante y traicióname que yo expondré totalmente toda tu falsa relación.
Observa como me marcharé con cada pedazo de ti, no subestimes las cosas que haré.

Hay un incendio comenzando en mi corazón, alcanzando su clímax y me está sacando a la luz.
Las cicatrices de tu amor me recuerdan a nosotros, me dejan pensando en que lo tuvimos casi todo.
Las cicatrices de tu amor, me dejan si aliento, no puedo evitar la nostalgia.

Pudimos haberlo tenido todo en esta gran depresión (las lágrimas caerán, moviéndose en la profundidad).
Tú tuviste mi corazón en tus manos (vas a desear nunca haberme conocido) y jugaste con él lo que quisiste (las lágrimas descenderán, ondulando en la profundidad).

Cariño, no tengo ninguna historia que contar, pero he escuchado una de ti y voy a hacer que tu inteligencia arda.
Al pensar en mí en lo más profundo de tu desesperación, hacer un hogar allí y segura que no lo compartiré.

Las cicatrices de tu amor me recuerdan lo nuestro, me mantienen pensando en que casi lo tuvimos todo.
las cicatrices de tu amor me dejan sin aliento, no puedo evitar el sentimiento.

Pudimos haberlo tenido todo en esta gran depresión (las lágrimas caerán, moviéndose en la profundidad).
Tú tuviste mi corazón en tus manos (vas a desear nunca haberme conocido) y jugaste con él lo que quisiste (las lágrimas descenderán, vibrando en la profundidad).

Pudimos haberlo tenido todo en este enorme enamoramiento.
Tú tuviste mi corazón dentro de tus manos pero lo destrozaste como te dio la gana.

Lanza tu alma a través de cada puerta abierta, cuenta tus bendiciones hasta que encuentres lo que buscas.
A la vez conviertes mi dolor en oro atesorado, me pagas con la misma moneda y cosechas lo que siembras.

(Vas a desear nunca haberme conocido) Pudimos haberlo tenido todo.
(Las lágrimas caerán, rodando en la profundidad) pudimos haberlo tendido todo.
(Vas a desear nunca haberme conocido) todo, todo, todo.
(Las lágrimas descenderán, vibrando en la profundidad).

Pudimos haberlo tenido todo (vas a desear nunca haberme conocido).
Retumbando en las profundidades de nuestras almas (las lágrimas caerán, moviéndose en la profundidad).
Tú tuviste mi corazón en tus manos (vas a desear nunca haberme conocido).
E hiciste con él lo que quisiste (las lágrimas descenderán, ondulando en la profundidad).

Tú pudiste tenerlo todo, amando de corazón (vas a desear nunca haberme conocido).
(Las lágrimas resbalarán, vibrando en la oscuridad) tú tuviste mi corazón entre tus manos.
(Vas a desear nunca haberme conocido).

Pero jugaste con él, bromeaste con él, fingiste con él, lo destrozaste.

Página web oficial | http://www.adele.tv

Traducción al español | Bruno Fernández


Volver a la Portada de Logo Paperblog

Revista